Escrit per Jordi Puig Coll
Amb motiu de la inauguració aquest divendres de l’exposició sobre els 150 anys del Calendari dels Pagesos, us deixem una petita nota sobre l’edició de 1940, una edició ben curiosa.
Just acabada la Guerra Civil l’escassetat dels productes de primera necessitat era crítica. Tant que es van haver de fer les famoses cartilles de racionament. Davant la manca de paper, Josep Llorens, editor del Calendari dels Pagesos, decidí publicar-ne l’edició de 1940 reaprofitant els cupons de racionament de l’Ajuntament de Barcelona. En la segona pàgina es publicà, en castellà, una disculpa i una explicació d’aquest fet. Dicsculpa que acabava amb un patriòtic “¡VIVA FRANCO! ¡ARRIBA ESPAÑA!”, seguit d’un calendari de les festivitats del “Movimiento Nacional”. Després, tota la publiacació seguia en català. En adonar-se d’aquest fet les autoritats van demanar explicacions a Llorens que va argüir que els pagesos catalans no entenien el castellà i que no se’ls podia parlar de guisantes perquè només sabien el que eren els pèsols. Tot i la contundència de l’argument, les autoritats no es van empassar la treta i l’edició de 1940 fou la darrera en publicar-se en català fins l’any 1976.

La realitat, com sempre, no és tan romàntica. En aquells temps la composició tipogràfica d’una publicació d’aquest tipus es feia manualment i era una feina molt lenta que s’havia d‘iniciar mesos abans d’entrar a impremta.

Si hi ha una figura cabdal en el desenvolupament de la poètica de Màrius Torres, una mà que el va empènyer i el va aconsellar, que el va criticar i el va ajudar i que va aconseguir que el poeta polís, vers a vers, rima a rima, la seva obra, aquesta figura és Joan Sales. Les lletres catalanes tenen amb Sales força deutes de gratitud. Ha estat sovint una figura menystinguda i arraconada, poc coneguda i poc valorada, tot i els enormes esforços que va fer en vida per la supervivència i creixement de l’excel·lència en la literatura catalana en uns anys en què les dificultats i els pals a la roda eren el pa de cada dia pels editors en català. Fundador de l’editorial Club Editor, que publicà entre d’altres La plaça del diamant, de Mercè Rodoreda, la seva única novel·la, Incerta glòria – problablement el millor acostament a la Guerra Civil des d’una òptica catalanista- gaudia fins fa pocs anys, d’escàs reconeixement entre les elits culturals i de poca coneixença per part del públic.
El prolífic autor lleidatà Josep Vallverdú presentarà el proper divendres 18 de juny, a les 19.30 h., al Museu de la Vida Rural una de les seves darreres novel·les, Blai Joncar. L’acte, que no serà una presentació a l’ús sinó un col·loqui entorn de l’obra, serà moderat per l’escriptor i poeta Jordi Llavina i hi participaran, juntament a l’autor del llibre, Carme Calderó, professora de l’IES Josep Vallverdú de les Borges Blanques i Josep Maria Aloy, filòleg i crític especialitzat en literatura infantil i juvenil.








Últims Comentaris